martes, 17 de marzo de 2009

InglishPitinglish

Which of the following sentences has approximately the same meaning as "The biological basis of the surprising variety of behaviours of dogs is much closer to comprehension with the publication of the dog´s genome"?

a) The wide variety of behaviours of dogs is much closer to comprehension because the genetic structure of dogs has been published.
b) The wide variety of behaviours of dogs is surprising
and closer to comprehension because of its biological basis.
c) We are closer to comprehending the surprising variety of behaviours of dogs because of their biological basis.

Que which of the following sentences has....?.



I split of the laugh!

Que si domino el inglés?.
Pero si no se deja!.
Eso sí! las risas (por no llorar, ya me entiendes) no me las quita "naide".

7 comentarios:

Gruntal dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Gruntal dijo...

Claramente no es la B.

Se me ha presentado alguna duda, pero me decantaría por la A: "La amplia variedad de comportamientos de los perros está mucho más cerca de ser comprendida porque ha sido publicada la estructura genética de estos"

Lo que se asemeja bastante al enunciado: "Las bases biológicas de los sorprendentes comportamientos de los perros está mucho más cercana de ser comprendida con la publicación del genoma de los perros"

Un saludo, Gruntal
XXX

Ana dijo...

Gruntal,

No lo habrás traducido con "internete", verdad?
Mira que "asín" no cuenta. Que se supone esto es un examen en el que se evalúan tus conocimientos....

Eso es lo que me dice el profe cuando le traigo los ejercicios de casa....

Yo y mi deficiente inglés,
(sin traductores, lo juro!)
marcamos la A.
El próximo lunes (día de inglés) saldremos de dudas. Te digo algo.
:)

Un gusto saberte al otro lado!!
Un abrazo.

Anónimo dijo...

I would say that the correct answer is A. Why?? Because it's the longest!! ;-) Venga Ana, que no era tan difíciiiiil!! Muack!!

Ana dijo...

Sara!!
Because it´s the longest!!???

Niña!! no puedo decirle eso al profe!! me corre a palos por toda la clase!!

Pero lo tendré en cuenta en el examen! Frente a la duda, la más larga!! Je!

Un abrazo guapa.

VolVoreta dijo...

Anita yo de inglish como que muy poco, pero si te digo: You are a sky! seguro que me entiendes.
Me encantan tus comentarios, me hacen Snif y me dan vida cuando necesito "remontar a little" :)Gracias.
Te dejo a big kiss.

Anónimo dijo...

La A , no me preguntas la razon, sera que hablo ingles? o sera que soy igual de tono que el que hizo la question?
Don´t Know, but ¿who cares?
a que si¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡